新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

穿过草地的“心选小路”

作者:  发布时间:2018-08-13 09:42:02  点击率:

鲁迅先生说过,世间本没有路,走的人多了,也便成了路。小区草坪上的被人踩出的小路,猎人们在树林里长期穿行走出的小路,都是我们今天要说的desire path。sJS遵义翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 sJS遵义翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 sJS遵义翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

 sJS遵义翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

A desire path (also known as cow path or goat track) can be a path created as a consequence of foot or bicycle traffic. The path usually means the shortest or most easily navigated route between two places. Desire paths emerge as shortcuts where constructed ways take a circuitous route, have gaps, or are non-existent.sJS遵义翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
心选小路(desire path),也叫牛道(cow path)或者羊道(goat track),指行人或自行车频繁经过而形成的一条小路。这种小路通常是往返于两地之间距离最短且最易找到的路。一般情况下,正式修建的道路绕远、路中间有沟,或者压根没有正式道路的地方就会出现“心选小路”。sJS遵义翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

For example:sJS遵义翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

People create with their own feet what we call desire paths where they just walk on the lawn because there is no sidewalk.sJS遵义翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
人们用自己的双脚在草地上开拓出了“心选小路”,因为草地上没有路。sJS遵义翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 遵义翻译机构 专业遵义翻译公司 遵义翻译公司  
技术支持:遵义翻译公司  网站地图